
一点英语
English Step by Step
No. 125
Traditional Chinese medicine
If after taking Qing Long Tang (Black Dragon Decoction) the patient presents with profuse spittle, dry mouth, a sunken cun-pulse and a faint chi-pulse, reverse flow of the extremities, qi surging up from the smaller abdomen to the chest and pharynx, impediment of the extremities, feather-warm heat in the face as if inebriated, difficult urination due to qi returning to flow into the inguinal region, and periodically recurring veiling, give Gui Ling Wu Wei Gan Cao Tang (Poria, Cinnamon Twig, Schisandra, and Licorice Decoction) to treat the surging of qi.
青龙汤下已,多唾口燥,寸脉沉,尺脉微,手足厥逆,气从小腹上冲胸咽,手足痹,其面翕热如醉状,因复下流阴股,小便难,时复冒者,与茯苓桂枝五味甘草汤,治其气冲。
Medical Story Show
(1-13)
1、A little help in here! 紧急呼叫
2、seizure n.起获;没收;充公;起获的赃物;没收的财产;夺取;占领;控制;(疾病,尤指脑病的)侵袭,发作
3、intermittent adj.断断续续的;间歇的
4、verbal adj.文字的;言语的;词语的;口头(而非书面)的;动词的
5、brain stem 脑干
6、respiratory center [生理] 呼吸中枢
7、Your chest will be sore for a while. 你现在会感到胸部疼痛。
8、We needed to shock you to get your heart going. 必需用除颤仪才能让你恢复心跳。
9、Given the latest symptoms. 从最近的症状来看。
——From《House M.D》
World Insight
15 Harmful Habits Holding You Back

In my 20s, I was completely driven by what other people thought of me. If they clapped, I listened. If they winced, I took note. If they said I should do something, I did it.
在我二十多岁时,我完全被别人对我的看法左右。如果他们鼓掌,我就听,如果他们皱眉,我就记下来。如果他们说我应该做什么我就做。
It was exhausting.
这使我筋疲力尽。
But that exhaustion also taught me something important. Turning to others for every little piece of feedback wasn’t about trusting their judgment; it was about the distrust I had for my own.
但这也教会了我一些重要的东西。每次都向别人寻求反馈并不代表我信任他们的判断,而是对自己的不信任。
This realization was life-changing for me.
这种认识改变了我的生活。
Once I discovered that a “no” to someone else is really just a “yes” to myself, I started building healthier boundaries. I learned that I could trust my instincts, follow my intuition, and stand my ground. I began to reclaim my personal power.
当我发现对别人说“不”其实是对自己说“是”时,我开始建立更健康的界限。我学会了相信自己的本能、跟随自己的直觉,坚持自己的立场。我开始找回自己的力量。
It’s time for you to do the same. Below, I share 15 harmful, destructive, and toxic habits that may be holding you back from reaching your full potential.
你也该这么做了。下面,我分享15个破坏性的、有害的习惯,它们可能阻碍你充分发挥潜力。
At least I know they were for me. And if I can learn from and grow out of them, then so can you.
至少我知道,这些习惯对我来说是如此。如果我能从中学习和成长,你也可以。
All you have to do is try.
你需要做的就是尝试。
Source: https://thriveglobal.com
重点词汇(Vocabulary)
1、wince [wɪns] v. (因痛苦或尴尬)皱眉蹙额
2、boundary [ˈbaʊndri] n. 边界;界限
3、intuition [ˌɪntuˈɪʃn] n. 直觉
4、reclaim [rɪˈkleɪm] v. 取回;拿回
5、toxic [ˈtɑːksɪk] adj. 有毒的
6、profuse [prəˈfjuːs] adj. 丰富的;很多的;慷慨的;浪费的
7、spittle [ˈspɪtl] n. 唾沫;吐出的泡沫
8、faint [feɪnt] adj. 模糊的;头晕的;虚弱的;[医] 衰弱的
vi. 昏倒;变得微弱;变得没气力
n. [中医] 昏厥,昏倒
9、extremity [ɪkˈstreməti] n. 极端;绝境;非常手段;手足
10、pharynx [ˈfærɪŋks] n. [解剖] 咽
11、 inebriated [ɪˈniːbrieɪtɪd] adj. 酒醉的
12、inguinal [ˈɪŋɡwɪnəl] adj. [解剖][动] 腹股沟的;鼠蹊部的
国际交流与合作部